OK, moram ti reci nešto u vezi nje i molila bih te da me saslušaš, OK?
Devo dirti qualcosa su di lei, ascoltami attentamente, per favore.
U redu, Rajane, hoæu da me saslušaš sad, važi?
Ok, Ryan, ora cerca di ascoltarmi bene, capito?
Ali i ja imam pravo da insistiram da me saslušaš.
Ma e' anche mio diritto insistere, in questo momento, che tu mi ascolti.
Znam da je moj kredibilitet kod tebe trenutno na niskim granama, ali moraš da me saslušaš.
Lo so che la mia credibilita' con te e' ai minimi storici... ma devi ascoltarmi.
Moraš makar da me saslušaš, u redu?
Ho bisogno che mi ascolti, va bene?
Odlièno, ostatak tvoje potrebe da me saslušaš... vas dvoje želite èlanstvo u "mile-long" klubu, možda želite da probate jednu koja je i dalje na stazi.
Ottimo! Il resto dei suoi uomini potra' interrogarmi... Se volete far parte del club di quelli che lo fanno in treno potreste provarne uno che e' ancora sui binari.
Stingray probudi se, moraš da me saslušaš.
Stingray, svegliati e stammi a sentire.
Ovo je jedini naèin da me saslušaš.
Questo e' l'unico modo in cui tu mi ascolti.
Možeš li samo da umukneš i da me saslušaš? - Ne!
Puoi star zitta un attimo ed ascoltarmi?
Džordž, sad je jako bitno da me saslušaš.
Ora George, e' importante che tu mi ascolti.
Ako želiš da te pokrivam na još ovih sastanaka sa Gilrojem, onda æeš da me saslušaš, ovde i sada, u još jednoj od ovih malih ofucanih hotelskih soba.
Se vuoi che ti copra le spalle in altri incontri con Gilroy, mi stai a sentire qui... ora... in quest'ennesima stanza d'albergo sprecata.
Samo treba da me saslušaš, u redu?
Ho solo bisogno che mi ascolti, ok?
Ali, molim te da me saslušaš.
Ma per favore, devi starmi a sentire.
Imam nešto da ti kažem, i bolje ti je da me saslušaš.
Ho qualcosa da dirti e faresti meglio ad ascoltare bene.
Kako bi bilo... kako bi bilo da me saslušaš, molim te?
Che ne dici... che ne dici di ascoltarmi e basta, per favore?
Policija je ovde, tako da moraš da me saslušaš.
La polizia e' qui, quindi devi ascoltarmi.
Ne znam kakve ti je sve laži napričao, ali trebaš da me saslušaš...
Non so quale bugie ti abbia raccontato... - ma devi ascoltarmi.
Moraš da me saslušaš i da mi veruješ.
Devi ascoltarmi bene e fidarti di me.
Nisam želeo da te udarim, nego da me saslušaš.
Non volevo picchiarti... Volevo solo che mi stessi a sentire.
Imam dobre ideje, ali ti si pretvrdoglav da me saslušaš!
Ho delle buone idee ma sei troppo testone per ascoltarle!
Bendži, moraš da me saslušaš, ništa drugo ne preostaje.
Benjie, devi ascoltarmi perché ormai non c'è nient'altro.
Moraš da me saslušaš, ovo je vrlo važno, u redu?
Devi ascoltarmi. E' molto importante, d'accordo?
Maria, moraš da me saslušaš i nemoj da misliš da sam lud, važi?
Maria, devi ascoltarmi, senza credermi pazzo, ok?
Mislio sam da ne želiš da me saslušaš.
Credevo che non volessi stare a sentirmi.
Sa jednom ili dve manje prepravke, ako nemaš ništa protiv da me saslušaš.
Con una o due piccole modifiche, - se non ti dispiace starmi a sentire.
Neæemo opet imati ovakvu šansu, moraš da me saslušaš.
Non avro' altra occasione di dirtelo, quindi voglio che ascolti.
Kad kažem da me saslušaš, moraš da me saslušaš, jer ti život možda zavisi od toga!
Quando un uomo come me... Ti dice di ascoltarlo, tu lo ascolti, perche' ne puo' andare della tua vita.
Ne, želim da me saslušaš, LeEn.
No, voglio che mi ascolti, LeAnn.
1.1650650501251s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?